Ваш любимый книжный интернет-магазин
Перейти на
GlavKniga.KZ
Ваш город: Москва
Ваше местоположение – Москва
 Да 
От вашего выбора зависит время и стоимость доставки
Корзина: пуста
Авторизация 
  Логин
  
  Пароль
  
Регистрация  Забыли пароль?

Поиск по каталогу 
(строгое соответствие)
ISBN
Фраза в названии или аннотации
Автор
Язык книги
Год издания
с по
Электронный носитель
Тип издания
Вид издания
Отрасли экономики
Отрасли знаний
Сферы деятельности
Надотраслевые технологии
Разделы каталога
худ. литературы
Читайте отзывы покупателей и оценивайте качество магазина на Яндекс.Маркете

Пособие по экономическому переводу на материале фильма "ДЕНЬГИ НЕ СПЯТ". Для студентов старших курсов переводческих факультетов

Отсутствует
Местонахождение: МоскваСостояние экземпляра: новый
Бумажная
версия
Автор: Загот М.А.
ISBN: 978-5-93439-578-1
Год издания: 2019
Количество страниц: 56
Издательство: М. : Р-Валент
Нет в наличии
Узнать о поступлении
Способы доставки в город Москва *
комплектация (срок до отгрузки) не более 2 рабочих дней
Возможность
оплаты при
получении заказа
Самовывоз из Москвы (собственные пункты самовывоза) Нет, только предоплата
Самовывоз из города Москва (пункты самовывоза партнёра CDEK)Есть, наличными и банковской картой
Курьерская доставка CDEK из города МоскваЕсть, наличными и банковской картой
Доставка Почтой России из города МоскваЕсть, наличными
Экспресс-доставка EMS из города МоскваНет, только предоплата
      Аннотация: Пособие для студентов переводческих и экономических факультетов, переводчиков и экономистов позволяет ознакомиться с современной экономической лексикой и сленгом на материале американского фильма "Деньги не спят" ("Money Never Sleeps") режиссера Оливера Стоуна (Oliver Stone).
       Рассматривается 11 эпизодов (они не озаглавлены). Каждый эпизод прорабатывается по такому сценарию:
       1) задания перед просмотром: дается список слов, терминов и понятий, которые встретятся в этом эпизоде;

       2) предлагается посмотреть эпизод, ответить на вопросы по сюжету увиденного;

       3)
       упражнения на отработку терминов и перевод с английского и на него. И

       4)
      последнее упражнение: предлагается несколько тем для обсуждения или самостоятельного осмысления (допустима и беседа и письменное задание)
       В конце пособия приводится список цитат из фильма, вышедших в народ и превратившихся в идиомы.