Ваш любимый книжный интернет-магазин
Перейти на
GlavKniga.KZ
Ваш город: Москва
Ваше местоположение – Москва
 Да 
От вашего выбора зависит время и стоимость доставки
Корзина: пуста
Авторизация 
  Логин
  
  Пароль
  
Регистрация  Забыли пароль?

Поиск по каталогу 
(строгое соответствие)
ISBN
Фраза в названии или аннотации
Автор
Язык книги
Год издания
с по
Электронный носитель
Тип издания
Вид издания
Отрасли экономики
Отрасли знаний
Сферы деятельности
Надотраслевые технологии
Разделы каталога
худ. литературы
Читайте отзывы покупателей и оценивайте качество магазина на Яндекс.Маркете

Журнал "Иностранная литература" №4 2019 г

Отсутствует
Местонахождение: МоскваСостояние экземпляра: новый
Бумажная
версия
Автор: Гл. ред. Ливергант А.Я.
ISBN: 978-5-521-15733-4
Год издания: 2019
Формат книги: 70×108/16 (170×260 мм)
Количество страниц: 288
Издательство: Иностранная литература
Нет в наличии
Узнать о поступлении
Ожидает определения тематики
Код товара: 520331
Способы доставки в город Москва *
комплектация (срок до отгрузки) не более 2 рабочих дней
Возможность
оплаты при
получении заказа
Самовывоз из Москвы (собственные пункты самовывоза) Нет, только предоплата
Самовывоз из города Москва (пункты самовывоза партнёра CDEK)Есть, наличными и банковской картой
Курьерская доставка CDEK из города МоскваЕсть, наличными и банковской картой
Доставка Почтой России из города МоскваЕсть, наличными
Экспресс-доставка EMS из города МоскваНет, только предоплата
      Аннотация: Ежемесячный литературно-художественный журнал "Иностранная литература" содержит следующие статьи: - Хулио Льямасарес. Слезы Сан-Лоренсо. Роман. Перевод с испанского Алексея Гришина; - Борче Панов. Стихи из книги "Вздох". Перевод с македонского Жанны Перковской; - Уильям Тревор. Два рассказа. Перевод с английского Дмитрия Леонова; - АЖАР. Жить возле лип. Роман Эстер Монтандон. Перевод с французского X. Пожарских. Вступление Натальи Мавлевич; - Томас Оуэн. Смерть Алексея Балакина. Перевод с французского Нины Хотинской; - Энн Энрайт. Счастье быть женщиной. Перевод с английского Александра Авербуха; - Хироми Каваками. Резинки. Перевод с японского Марии Прохоровой; - Лувсандоржийн Улзийтугс. Слепая. Перевод с монгольского Эрдэмбилэга Сэнгээ; - Курт Тухольский. Стихи. Перевод с немецкого и вступление Марины Науйокс; - Павел Заруцкий. Безграничное пространство поэтических инноваций; - Мандо Аравандину, Михаил Митрас, Наташа Хадзидаки, Димосфенис Аграфиотис, Костас Яннулопулос, Костис Триандафиллу, Эрси Сотиропулу, Василис Аманатидис: Стихи. Перевод с новогреческого Павла Заруцкого; - Билл Брайсон. Лондон. Из книги "Дорога малым дриблингом". Перевод Сергея Катукова; - Лукас Берфус. Эссе из книги "Стиль и мораль". Перевод с немецкого и вступление Анатолия Егоршева; - Дэвид Беллос. Что за рыбка в вашем ухе? Удивительные приключения перевода. Главы из книги. Перевод с английского и вступление Натальи Шаховой; - Среди книг с Александром Ливергантом; - Информация к размышлению. Non-fiction сАлексеем Михеевым; - Книги вразнос. Что у нас переводят. И как. Экспресс-оецензии Даши Сиротинской.